«Дочки дракона» Вільяма Ендрюса — це глибока, зворушлива й гостросюжетна історія про спадок, який несе в собі ціла родина, і про минуле, що не дає спокою, доки не буде вислуханим. Роман поєднує драму, історію та таємницю так, що від нього неможливо відірватися.
У центрі сюжету — Анна, молода жінка, яка дізнається, що її біологічна мати походить з Кореї. Одна неочікувана зустріч, одна передана у спадок реліквія — і її життя різко змінюється. Анна дізнається про трьох сестер, яких колись називали «дочками дракона». Їхня молодість припала на часи війни, коли Корея була понівечена насильством, злиднями й відчаєм. Але саме в цих страшних обставинах народжується незламність, здатна пережити десятиліття.
Розповідь переносить читача у вир XX століття: донині приховані трагедії, зламані долі й сестринська відданість постають у всій своїй силі. Це історія про любов, втрати, пронизливий біль і неймовірну мужність жінок, які вижили там, де не виживали цілі народи. Кожна з «дочок дракона» не просто персонаж — це голос, який нарешті звучить, і кожне слово лишає слід.
У сучасній лінії Анна намагається зрозуміти, ким вона є, і знайти місце, де її минуле та теперішнє можуть поєднатися. Її пошуки перетворюються на емоційну подорож, що відкриває таємниці родини й водночас дає їй нову силу жити.
«Дочки дракона» — це роман, який збирає розбиті шматочки історії й перетворює їх на могутній голос жінок, що боролися за своє життя та гідність. Якщо ти любиш емоційні, глибокі та правдиві історії, що проникають у саме серце, — ця книга стане справжнім відкриттям.
Пронизливий історичний роман, що висвітлює жахливі злочини японських солдатів проти корейських жінок у роки окупації.
Двадцятирічна Анна вирушає до корейського сиротинця, аби дізнатися бодай щось про матір, якої вона ніколи не знала. Та з’ясовується, що жінка вже померла. Лиш загадковий незнайомець підштовхує Анну не спиняти пошуки й передає старовинний гребінець і клаптик паперу з адресою Чже Хі — жінки, яка ділиться з Анною сповненою болю й відваги розповіддю про минуле. Її історія бере початок з часів японської окупації Кореї і Китаю, коли тисячі жінок, цинічно названих «жінки для втіхи», стали жертвами сексуального рабства.
Крок за кроком Анна занурюється в трагічну історію свого народу й відкриває шокуючу правду про власне походження і про той самий гребінець, що виявляється символом болісної, але величної спадщини. Разом із ним вона успадковує не лише пам’ять, а й силу, гідність і здатність до спротиву — усе те, що формує її нову, глибшу сутність.
Чому варто прочитати книжку «Дочки дракона»?
- Перша частина історичної саги Daughters of the Dragon.
- Приголомшлива белетристика про корейських «жінок для втіхи», які постраждали від рук японських солдатів під час Другої світової війни.
- Роман-сповідь про спокуту, одкровення, боротьбу за виживання і зцілення.
- Корейська історія, що змусить вас плакати, і допоможе зрозуміти Країну Ранкового Спокою.
- Роман від лауреата премії Мейхевен, натхненний «Ловцем повітряних зміїв» і «Мемуарами гейші».
Ми НЕ розповсюджуємо книгу (файли), оскільки це порушує Авторське право. Наш сайт носить виключно інформативний характер, де читачі можуть ознайомитися цікавим описом книги від нашого сайту, з анотацією від видавництва, відгуками та цитатами з книжки.
Якщо ви є правовласником електронної книги «Дочки дракона. Книга 1 (Дракон)» Вільяма Ендрюса українською мовою і бажаєте, щоб ми видалили її з нашого книжкового сайту, будь ласка, напишіть нам на пошту abuse.knigi@gmail.com і ми в найкоротші терміни її видалимо.